Om Alfatekst

Alfatekst tilbyr profesjonell oversettelse, språkvask og korrektur innenfor de fleste fagområder og språkkombinasjoner – med høy kvalitet og konkurransedyktige priser.

Ta kontakt

Om Alfatekst

Alfatekst tilbyr profesjonell oversettelse, språkvask og korrektur innenfor de fleste fagområder og språkkombinasjoner – med konkurransedyktige priser og høy kvalitet.

Ta kontakt

Om Alfatekst

Alfatekst ble stiftet i 2010 og drives av Hildegunn Breivik og Janne Bø Thomassen. Begge har språklig bakgrunn og lang fartstid som prosjektledere og oversettere, med over 25 års erfaring fra bransjen.

Vi tilbyr oversettelse av fagtekster, små og store, til ulike språk samt språkvask og korrektur. Vi har et stort nettverk av oversettere og tilbyr oversettelser av høy kvalitet kombinert med personlig service. Kundene våre omfatter virksomheter i nesten alle bransjer, flere har vi inngått rammeavtaler med.

Konfidensialitet

Alfatekst behandler all informasjon vi får tilgang på gjennom forespørsler og oppdrag, strengt konfidensielt. Vi og våre leverandører har taushetsplikt som gjelder uten tidsbegrensning også etter at samarbeidet er opphørt.

Taushetsplikten omfatter alle opplysninger som ikke ellers er alminnelig kjent. Alle våre samarbeidsavtaler omfatter krav til fortrolighet, sikkerhet og oppbevaring av dokumenter og informasjon.
Vi sender deg gjerne vår konfidensialitetserklæring før oppdragsstart.

Hildegunn Breivik

Hildegunn Breivik er utdannet lektor med fagene russisk, engelsk og fransk og har over 15 års erfaring som daglig leder og prosjektleder i et skandinavisk oversetterbyrå.

Hildegunn er effektiv som få, og med sin evne til å samle løse tråder og holde oversikt er ingen utfordring for liten eller stor for henne. Hun loser prosjektet trygt i havn fra forespørsel til ferdig oversettelse.

Janne Bø Thomassen

Janne Bø Thomassen har mastergrad i oversettelse og har i tillegg fagene tysk, engelsk og kriminologi. Med sin lange erfaring både som frilansoversetter og som oversetter og prosjektleder i et skandinavisk oversetterbyrå, kjenner hun bransjen bedre enn de fleste.

Janne har bodd i Tyskland og England og er lidenskapelig opptatt av språk og grammatikk. Hun har evnen til å holde mange baller i lufta uten å miste noen i bakken.